О компании

ISBN 978-5-9904766-1-5 Ищите в магазинах по этому номеру. Для знакомства с текстом см. фотогалерею, глава первая, Глава 1 продолжение, отрывок из романа. Пишите автору = shena1622@gmail.com  nesh-aha@yandex.ru 

Новости

Подписаться на RSS

Книга в библиотеках.

Книга поступила в библиотеку г. Железнодорожного по адресу: Павлино 10, оф. 114. Книга запрещена городской цензурой и изъята из библиотеки.

Книга поступила в библиотеку №72 г. Москвы по адресу: Шереметьевская 5, корп. 1, метро Марьина роща, выход назад, рядом с метро.

 

 

Начало продаж =

 

Книги поступили в продажу в магазин "Ходасевич" (Покровка, 6, свернуть в подворотню и прямо), спрашивать у продавца обязательно.

Книги поступили в продажу в книжный магазин МЕОЦа (Москва, 2-й Вышеславцев пер., дом 5а, 3-й этаж;
телефон: (495) 645-50-00, спросить Анну из книжного). Кстати, здесь магазинная наценка самая низкая.

 

Книги поступили в продажу в интернет-магазин www.kitoni.ru = http://www.kitoni.ru/books/hudojestvennaya_literatura/fantastika_fentezi/

 

 

  Книги поступили в продажу в книжный магазин "Торговый Дом БИБЛИО-ГЛОБУС" (тел. (495) 781-19-00 

www.biblio-globus.ru ) Второй этаж, Зал 12, Секция 2, Шкаф 18, Полка 7.

 

 

 Можно купить непосредственно у автора, пишите shena1622@gmail.com

 

Фотогалерея

Отзывы и комментарии

Добавить свой отзыв

Глава первая

Подписаться на RSS

Глава 1. Пятьдесят третий. (1-я часть)

Прощай родной Падан-Арам, здравствуй магический Исраэль. Здесь всё не так, как у людей. Зато звёзды - почти рядом!

 

Александр Шен

Том первый.

Даниэль бен Ашер. Галактическая разведка.

 

 

В вечный путь, не зная срока

Сам себя благослови

Есть же где-нибудь дорога

От любви к любви.

 

Константин Никольский.

 

Глава 1. Пятьдесят третий.

 

Это случилось в самом конце летнего месяца сивана. Началась сильная гроза, и отец пошел отвязать ослика. Молния попала в отца, когда он стоял на железном пути. И теперь непонятно было, как жить, что будет с их семейным делом. Коэн на похоронах сказал, что передал код шестьдесят шесть через королевских сигнальщиков. Это означает особый несчастный случай, и теперь мама ждала королевских чиновников, чтобы решить,   что делать дальше. Ждать пришлось долго, с тех пор прошло уже три месяца. В конторе стражников в Шуре сказали, что ждут королевского мага и без него ничего решить нельзя. Между тем деньги, вырученные от последней продажи металла, подходили к концу.

Дани уже перестал плакать; надо было обслуживать плотину – время от времени смазывать шестерни водного привода, запускать мех домны и токарный станок. «От бездействия механизмы портятся», – так учил отец. Он набрал в маслёнку минерального масла из бочки и отправился на обход. Когда все было смазано, Дани поднялся на верхнюю площадку плотины и воротом поднял задвижку. Вода устремилась в колодец, и механизмы пришли в движение. Вернувшись в мастерскую, Дани включил рычагом сцепление токарного станка. Планшайба начала быстро вращаться и, судя по звуку, всё было нормально. Ударил колокол на воротах. Мальчик выключил станок и пошёл посмотреть, кто пришел. Мама уже открыла дверь. Вошли два незнакомых человека. Наверное, это были они – королевские служащие.

– Мир вашему дому! Госпожа Ада иша Ашéр, урождённая бат Леви, мы не ошиблись?

– Да, это я, и вам мир, господа. Добро пожаловать на семейный завод Элиава бен Ашера. Проходите в дом, разрешите предложить вам скромную трапезу.

– Позвольте представиться, я – королевский маг – Шиммон бен Эйфа, а это королевский законник – Ариэль бен Ирмияху.  

На вид магу было лет двадцать пять, законник выглядел ещё моложе, одеты они были в форменные костюмы королевских чиновников, в руках по чемоданчику, похожему на те, с которыми приходят королевские медики.

Мама провела гостей в дом, усадила за стол и подала пресные лепёшки с молоком.

– Благодарим вас, госпожа Ада, – сказал законник, покончив с едой, – можем ли мы теперь приступить к делу?

– Да, конечно, господин Ариэль, я вас слушаю.

– Итак, у вас полная семья, двое детей, я запишу их имена, назовите, пожалуйста.

– Сын – Даниэль бен Ашер и дочка – Эстер бат Ашер.

– Их возраст?

– Сыну восемь лет, дочке одиннадцать.

– Дочка ходит в школу?

– Да, на общие предметы.

– Какие? Назовите, пожалуйста.

– Письменность, счет, изучение растений, изучение животных, начала медицины, мироустройство.

– Мальчик должен поступить в школу в этом году, не так ли? Что он будет изучать?

– То же, и ещё физику и химию.

– Эллинский и романский языки?

– Языки наших врагов? Нет, я думаю – обойдёмся, тем более что, слава Всесильному, наши угнетатели исчезли из этого мира.

– Но оставили много мудрости в библиотеках.

– Я думаю – это для королевских магов, а всё, что нам, простым людям, нужно, уже переведено на арамейский.

– Что ж, не буду настаивать. Прежде, чем мы приступим к изучению и оценке вашего хозяйства, скажите, как вы думаете поступить с вашим предприятием?

– Я бы хотела продать завод и купить небольшую ферму. Металлургический завод и добычу руды мне одной с детьми не потянуть. Я, конечно, знаю, как готовить шихту для домны и проводить плавку – в семейном деле важно уметь подменить друг друга, если кто-то заболеет или поранится. Но на мне еще и козы, и готовка, и стирка, и продажа металла и изделий.

– Извините, господин Ариэль, можно я спрошу?

– Да, Дани, спрашивай.

– Если бы мы могли нанять какого-нибудь парня взрослого и сильного в помощники, я бы мог научить его как всё делать, меня папа учил, я все запомнил! Тогда бы нам не пришлось продавать завод. Ведь ещё дед моего деда нашел это рудное место и начал строить это хозяйство. Металл стоит дорого, и помощнику досталась бы хорошая доля от выручки!

– Увы, дружок, закон запрещает использовать наёмный труд. Только силами одной семьи может обслуживаться любое предприятие.

– Но это же странно! Если бы нас было больше, то и сделать мы могли бы больше и больше заработать!

– Ты умный мальчик! Но король считает, и у него есть на то причины, что важнее не то, сколько вы сделаете и заработаете, а то, чтобы подданные оставались здоровыми и жили в здоровой природной среде. Извините, госпожа Ада, но я обязан спросить. О повторном замужестве вы не думали? Вы могли бы сохранить дело и получить право на рождение ещё одного ребенка.

– Нет, конечно! Я очень любила Эли и останусь ему верной женой. Он ждет меня на небесах!

– Что ж, похвально! Приступим. Вы покажете мне дом и подсобное хозяйство, а Шиммон пусть займется изучением собственно завода. Дани, ты сможешь всё показать нашему магу?

– Да, конечно, пойдёмте, господин Шиммон.

– Начнем, пожалуй, с двигателя.

Мальчик повёл гостя под плотину в помещение рабочего колеса, само колесо было закрыто, но главный вал весело вращался под шум воды.

– Дани, я не пойму, у вас привод верхнего боя или нижнего, тут всё закрыто.

– Там чертёж на стене, посмотрите. Это папа нарисовал для меня.

Маг вгляделся в рисунок. «Да это же настоящая гидротурбина, ничего себе простые технологии Падан-Арама!», – подумал он.

– Господин маг, а гидротурбина – это хорошо или плохо?

– Я сказал: «Гидротурбина?»

– Да.

– Ну… это впечатляет! Это хорошо, но… необычно! Пойдём дальше. Покажи, пожалуйста, образцы металла.

– Тогда надо пройти в кузницу, я проведу. Здесь вот домна, она в высоту сорок локтей, дальше печь для варки стали, а вот и кузница. Вот смотрите – это поковки простой стали, а вот это – твердая сталь для инструментов и оружия.

Маг открыл свой чемоданчик, вынул прибор для экспресс-анализа состава сплавов по спектру и включил его.

– Что это, господин Шиммон!

– Это? О, это магический прибор! Сейчас мы узнаем, каково качество вашей продукции. Он коснулся электродами поверхности полоски металла, и произошла вспышка. Через минуту на экране появились результаты. «Так, что мы имеем», – подумал он про себя, – «Железо, конечно, углерод – немного, марганец, никель – до полпроцента, хром – четыре, ванадий – три и, опа, вольфрам – аж девять процентов!» [Названия элементов переведены с арамейского для простоты понимания].

– Дани! Как же вам удалось сделать такой качественный металл?

– Все дело в тяжелой руде, которую мы добавляем в шихту, потом ещё в домну подается водяной пар, а потом то, что получилось, ещё раз переплавляется в особо жаркой печи, не в домне – в другой, и ещё туда подается газ от селитры.

– А селитру где берете?

– Покупаем, ведь это очень дорогой металл, сталь высшего качества, ее хорошо покупают, но, чтобы её сварить, надо постараться.

– А что за тяжёлая руда?

– Ну… это такая чёрная, хрупкая, с блеском и очень тяжёлая, она не похожа на железную, её надо брать в дальнем забое. Тоже труд нелёгкий! Там нет железного пути, и приходится грузить в мешки и возить на ослике.

– Не покажешь мне кусочек?

– Сейчас!

Мальчик сбегал к домне и принёс кусок породы.

Шиммон опять использовал свой магический прибор. «Так… железная и марганцевая соли вольфрамовой кислоты, понятно… отличная вольфрамовая руда – вольфрамит», – подумал Шиммон.

– Дани! Богатая руда, качественная сталь! Казна даст хорошие деньги за ваш завод. А что ты называешь железным путём?

– Это такой путь из железных балок, уложенных на брёвнышки. Они прибиты гвоздями. На балках стоит тележка с железными колёсиками и тянуть её довольно легко, так что ослик может привезти сразу много руды. У нас такой путь проложен от основного забоя до дробилки. Хотите посмотреть?

– Да, конечно.

– Пойдёмте. Вот смотрите, вам нравится?

– Очень!

«Семья изобретателей!», – подумал маг. – «Наверное, и дети такие же талантливые. Жалко, что нельзя взять их на континент».

– Господин Шиммон, а что такое вольфрам?

– Откуда ты это узнал?!

– Вы говорили.

– Я говорил?! Я не… ну, хорошо. Вольфрам – это такой металл, который придаёт вашей стали твёрдость и качество, он входит в состав вашей стали, около девяти сотых частей, понимаешь?

– Да, вот только сейчас дошло, девять процентов – это девять сотых.

– А как называется ваша тяжелая руда?

– Вольфрамит, кажется, так вы говорили…

– Дани! Ты все запоминаешь с первого раза?

– Но разве это плохо?

– Нет, конечно же, нет, но это необычно! Давай пройдёмся, прогуляемся немного и поговорим.

Они вышли за заводской двор и пошли по тропинке, поднимающейся по склону горы. Сверху открывался дивный вид на долину реки Прат. Легкий ветерок шелестел листвою в кустах, орёл в небе высматривал себе добычу. Под кустом спала, свернувшись калачиком, кошка, похожая на маленького тигра. Тропинка повернула к берегу реки, она вела на плотину.

– Скажи Дани, а где же трубы от домны и сталеварной печи, я не вижу их?

– Дымоходы проложены вверх по склону горы, они присыпаны землёй и камнями, так что их не видно. А там вот, выше локтей на триста, они выходят на поверхность.

– Очень изобретательно! Скажи, пожалуйста, а сестра твоя – Эстер, хорошо учится?

– Очень хорошо, всё время приносит десятки по всем предметам.

– Дани, я вот что думаю, ты, по-моему, необычный мальчик, и у тебя определенно есть способности к магии. И, если ты не против, я бы хотел проверить эти твои способности.

– Нет, я не против!

– Вот смотри.

Он вынул из кармана спутниковый коммуникатор.

– Это магическая вещь, с её помощью я могу поговорить с моим другом на очень большом расстоянии. Я сейчас его вызову.

Шиммон вызвал из памяти прибора номер своего друга. Через некоторое время тот ответил.

– Мир тебе, Ноах! Я сейчас на службе в Падан-Араме, и мне нужна твоя помощь! Удели мне несколько минут. У меня, кажется, особый случай, код – три семерки! Это мальчик восьми лет. Имя, данное при брит миле – Даниэль, родовое имя – Ашер.

– Ты хочешь, чтобы я попробовал связаться с ним через ментос?

– Да, именно! Ты можешь выйти из-под ментального экрана?

– Я сейчас в загородном доме, здесь нет экрана. Уточни место и дату рождения.

– Дани, ты родился в Шуре?

– Да, там есть специальный родильный дом.

– А когда твой день рождения?

– Двадцать пятого Адара.

– Принято, Шимми, теперь дай фото мальчика.

– Дани посмотри сюда, слушай, что тебе скажет господин Ноах и постарайся повторить вслух.

– Да, да, я слышу! Он говорит: «Новый нанопроцессор «Шеифа-17» имеет на борту шестьдесят четыре тераседа памяти, рабочую частоту ядра семнадцать гигаос, оптический ввод – вывод, разрешение аналого-цифрового преобразователя – полтора седа. Количество устройств на сохранение средней стандартной личности – всего двенадцать штук. Средняя скорость поездов на участке магистрали Шинар – Келах достигла трехсот пятидесяти километров в час. Сегодня прибывает грузовой космолёт из системы Нод с партией палладия». Если честно, я почти ничего не понял, господин Шиммон!

– Это нормально! Это он прочитал новости из города магов. Но ты молодец! Ноах, ты слышал это?

– Шимми! Стопроцентный результат! Подтверждаю твои три семерки. Это потрясающе. Теперь нас станет пятьдесят три. Ты должен привезти его сюда, как хочешь, любыми способами. Такая удача, Шимми!

– Мне нужна всего лишь небольшая хорошая ферма на нашем материке, желательно недалеко от города и с несложным уроком. Переедет семья из трех человек: мама и двое детей.

– Уже бегу, Шимми! Ты же знаешь, Большой Совет всё сделает ради такого случая. Я тебя умоляю, только не потеряй его, охраняй эту семью, может прислать подкрепление?

– Мы с Ариэлем справимся! Угрозы нет. До связи, друг мой.

Шиммон выключил коммуникатор. Лицо его сияло. «Однако надо предупредить Ариэля», – подумал он.

– Дани, если мы дойдём до плотины, мы сможем спуститься вниз?

– Да, там есть лестница.

– Нам надо вернуться в дом. Скажи, пожалуйста, случались ли какие-либо преступления в этих местах?

– Да, в прошлом году двое бродяг хотели ограбить дом. Им нужны были деньги, но мы отбились, и всё благодаря моей подруге Бильхе. Они неслышно перелезли через стену ночью, когда все спали. Но Бильха не спала. Она подкралась сзади и вцепилась когтями в попу одного из грабителей. Он страшно заорал и выронил топор. Поняв, что им не поживиться, грабители бросились к стене, но тут папа выскочил с арбалетом и всадил стрелу в ногу второму. Кое-как перевалившись через стену, они исчезли в темноте. Утром отец съездил в Шур и вернулся с королевскими стражниками. С ними были и два следопыта с рысями. Стражники поймали бандитов, нашли их в лесу по следам крови.

– Выходит, нам надо быть осторожнее, золото мы сюда не повезём. Ариэль подготовит королевский вексель, и по нему ваша семья получит золото уже на новом месте, на вашей новой ферме. Ноах уже подыскивает хороший вариант. А кто такая, эта твоя Бильха?

– О, вы её ещё не видели! Это красавица пума, наша любимица. Она днём спит, а ночью охотится на крыс и охраняет дом.

Шиммон нащупал во внутреннем кармане сонер. «Интересно, действует ли он на кошек?» – подумал он. – «Надо было взять ещё и мур-генератор».

– Не бойтесь, господин маг, Бильха очень умная и понимает людские намерения.

«Да… вот и экранирующей шапочки у меня нет», – сказал он про себя.

Они спустились с плотины и минут через пять вошли в дом.

– Ну, Ари, как дела?

– Дом осмотрели, данные для расчёта я записал и, ты не поверишь, здесь живёт ручная пума! Она имеет статус домашнего любимца, то есть королевские медики сделали ей все прививки, и семья может взять её с собой на новое место.

– Да, про пуму я уже знаю от Дани, но ты имей в виду, она не зря здесь живет. В прошлом году была попытка ограбления. И у меня ещё одна новость! Госпожа Ада, Эстер, Дани вы все должны знать. Дани получает статус ученика магической школы. Его способности подтверждены моим другом, старшим королевским магом Ноахом бен Даном.

– Ничего себе, вот это новость! – сказал Ариэль, садясь на стул.

– Так что, Ари, возвращайся срочно в Шур, сделай сегодня же расчёт стоимости владения семьи, кстати, производству я даю высшую категорию металлургического завода и рудным залежам тоже. Вот результаты анализов для расчёта стоимости завода и шахты. Подготовь королевский вексель, добавь повышающий коэффициент два, вместо подъёмных денег. И не сомневайся, мы имеем код три семерки. И вот ещё, привлеки пятерых королевских стражников. Трое останутся здесь, на заводе, двое будут сопровождать меня и семью до королевских территорий. Послезавтра приезжай сюда со стражниками и большой каретой. Надо торопиться. Я остаюсь здесь. Ноах возложил на меня ответственность за операцию по эвакуации. Госпожа Ада, дети – собирайтесь! Ферма для вас будет приобретена на королевских территориях, чтобы Дани и Эстер могли посещать школу магии. С собой берите только самое заветное, и только то, что сможете унести сами. Для Бильхи надо сделать поводок, ошейник и что-то вроде намордника, в дороге она может испугаться незнакомых шумов.

– Можно вопрос, господин Шиммон? – сказала Ада.

– Разумеется!

– А Эстер тоже имеет способности к магии?

– Она ведь хорошая ученица, не так ли? И этого достаточно, чтобы учиться вместе с братом. У Дани же имеются способности особого рода, очень ценные для королевской службы, поэтому всё так серьёзно с вашим переселением.

– Шимми, ты проводишь меня до магистральной дороги?

– Да, Ари, пойдём прогуляемся.

Они вышли во двор, оглядываясь по сторонам и невольно опасаясь за свои попы. За воротами они перевели дух и отправились вниз по просёлочной дороге.

– Шимми, напомни мне, что значит три семерки?

– Ах, Ари! Ари! Ты что, пропустил инструктаж, когда отправлялся на практику в Падан-Арам?

– Но ведь их много, кодов-то этих, все не запомнишь!

– Дани – телепат высокого уровня. Кстати, у тебя нет индивидуальных экранов?

– Но ведь здесь их никто не носит!

– Если Дани сейчас не занят и мысленно концентрируется на наших лицах или именах, то он вполне может услышать, о чём мы тут беседуем.

– На каком же расстоянии он может услышать мысли?

– Точно никто не знает, километра три – четыре, может быть. Дистанция непосредственной связи зависит от силы телепата. А вот с другим телепатом он может связаться через ментос на расстоянии тысяч световых лет. И поскольку ментос находится вне поверхности текущего момента, эта связь очень быстрая. Мы ещё не изобрели технических средств связи ни через гиперпространство, ни через субпространство, поэтому-то телепаты так ценятся.

– И как же ты узнал, что он телепат?

– По ходу знакомства с производством я про себя комментировал увиденное или измеренное, а он слышал мои мысли, как будто я говорил вслух, и переспрашивал непонятные ему слова. Он даже сам, наверное, не всегда понимал, что сказано вслух, а что про себя. Вот я и решил его проверить. Вызвал Ноаха по коммуникатору и попросил его связаться с Дани через ментальную сеть, ну, дал ему фото мальчика, имена, дату и место рождения. И что ты думаешь, Ноах прочитал ему мысленно несколько новостей с экрана своей машины, а Дани повторил это вслух, слово в слово. Ноах все это слышал через коммуникатор и был сражён наповал. Представь себе, еще один телепат дальней космической связи, как и сам Ноах, – пятьдесят третий в нашей истории. Если Дани овладеет космическими профессиями, если он захочет выбрать судьбу космонавта, любой капитан почтёт за счастье видеть его на своём борту!

– Это потрясающе!

– Скажи, Ари, ты видел эту пуму – Бильху?

– Да, она красавица, а зубищи какие! Во какие.

Он показал примерно четыре сантиметра.

­– Знаешь, Ари, я, пожалуй, попрошу у Ноаха карточку особых полномочий, чтобы меня с этим зверем не выгнали из дворца при отъезде. Он тебе пришлет на коммуникатор изображение, а ты его напечатай. Ведь в конторе королевских стражников, наверное, есть типограф?

– Есть-то, он есть, но достаточно ли у них воды, чтобы запустить гидрогенератор.

– Пусть качают хоть всю ночь, нам нужен этот документ!

Шиммон вызвал Ноаха.

– Ну, как дела, дружище?

– Прекрасно! Ферма нашлась и, к тому же, рядом с Шинаром. Прежние владельцы, точнее управляющие, решили стать космонавтами и отправились на Эден-два. Ферма называется Авив. В тридцати пяти километрах от города есть станция Адма и городок при ней. Туда сходятся ветки местных железных дорог. Такая же дорога проложена на ферму, до неё около пятидесяти километров. В городке есть средняя школа, а в Шинаре – космическая академия. Все как надо сложилось. Кстати, ты получишь премию в размере годового оклада – две тысячи четыреста шекелей золотом. Ариэль тоже получит, как твой напарник, но меньше. Урок фермы состоит в производстве рапсового масла для резервной моторной энергостанции и обслуживании мотор-генераторов. Твоя миссия продлится три месяца, ты должен их всему научить.

– Ноах! Мне нужна карточка особых полномочий с королевской печатью и подписью.

– Это не проблема. Ещё что-нибудь?

– Ещё частный вагон, обязательно с ванной, наполненной песком, и мур-генераторов пару, на всякий случай.

– Это ещё зачем?

– У детей есть ручная пума. Её статус в порядке, но везти такого зверя в купейном вагоне нельзя.

– Пума! Это же надо! Ладно, вагон так вагон. Хочешь, я тебе свой пришлю?

– Нет, лучше не твой. А карточку пришли на коммуникатор Ариэля. Он напечатает её, когда вернётся в Шур. Я остаюсь с семьей.

– Ладно, до связи.

– До связи.

Тем временем напарники дошли до магистральной дороги. Кареты в сторону Шура проезжали довольно часто.

– Ну вот, я обо всем договорился, – сказал Шиммон, – тормози вот эту, побольше. Удачи тебе, Ари, у тебя много работы, а я пойду знакомиться с Бильхой.

– До послезавтра, Шимми!

Шиммон вернулся на завод Ашеров. Вечерело. Ада с Эсти пошли доить коз. Дани во дворе играл с Бильхой. Она бегала за огромной костью, видимо от коровы, приносила её мальчику, а он снова кидал. Увидев незнакомца, пума кинулась к нему. У Шиммона упало сердце.

– Бильха! Это друг. Познакомься!

Пума остановилась, потом медленно подошла и принюхалась.

– Господин Шиммон! Протяните руку, дайте ей понюхать.

Шиммон был не в восторге от этой идеи, но делать нечего! Пума долго нюхала руку, а потом потерлась об неё щекой.

– Ты моя умница, Бильха. Ну вот, господин Шиммон, теперь вы свой, домашний. Можете её погладить.

У Шиммона на душе вдруг стало спокойно. Он присел и погладил зверю шейку, потом почесал за ухом. Бильха довольно уркнула. Знакомство состоялось, теперь можно было хотя бы за это не опасаться. Огромная кошка прекрасно слушалась Дани. Из сарая, в котором жили козы, вышла Ада с кувшином молока в руках.

– Господин Шиммон! Пойдемте ужинать, у нас есть ореховый пирог, сыр и молоко.

– Мам, можно я быстренько схожу на охоту, подстрелю какого-нибудь зайца, или косулю?

– Нет, Дани, – сказал Шиммон, – давай уже не будем рисковать. Послезавтра у вас будет много денег, и ты сможешь купить любую еду.

– Дани, пошли Бильху, – сказала Ада.

– Мам, она же принесёт только ползайца!

– Что я тебя не знаю?! Ты всё равно отдал бы ей половину.

– Бильха! Ищи зайца, половину можешь съесть!

Пума подбежала к мальчику и села. Дани присел к ней, погладил по голове и, глядя прямо в глаза, повторил: «Принеси ползайца, Бильха, и не задерживайся». Зверь сорвался с места и перемахнул через стену.

– И что, действительно принесёт? – спросил Шиммон.

– Да, господин маг, – сказала Эстер, подходя к остальным, – Дани с Бильхой хорошо понимают друг друга, она и меня слушается.

– Пойдемте поужинаем, – сказала Ада, – а зайца я приготовлю утром к завтраку – он будет без головы и без живота, но все остальное Бильха принесёт.

На следующее утро позавтракали жареным зайцем с лепёшками.

– Благодарю вас, госпожа Ада, – сказал Шиммон, выходя из-за стола. – А теперь, Дани, ты мне должен помочь в составлении инструкции по обслуживанию механизмов завода. Ты будешь рассказывать и показывать, а я запишу твой рассказ в память магического устройства. Этот видеодокумент мы оставим королевским стражникам и будущим владельцам завода.

– А что это – видеодокумент?

– Ну… это запись звука и движущегося изображения.

– А разве это возможно?

– Да, ведь маги весьма преуспели в создании всяких диковинных устройств, но скоро ты всё это будешь изучать и, со временем, перестанешь удивляться.

Весь день Дани с Шиммоном записывали видео, а потом просматривали его на экране коммуникатора. Мама с дочкой кормили и доили коз, потом занялись сборами в дорогу. Незаметно наступил вечер. Дани с нетерпением ждал отъезда. Ему удалось уговорить Бильху надеть ошейник и приучить её ходить рядом на поводке, но идея с намордником потерпела полный провал.

– Ладно, обойдёмся без намордника, – разрешил, наконец, маг. – Пойдёмте уже спать, завтра в дорогу.

Утром после завтрака Шиммон собрал всех во дворе. Команда выглядела довольно внушительно, вся семья оделась в кожаные штаны и куртки – это была походная одежда мастеровых. У Ады на поясе висел меч мужа в ножнах. Её тёмно-каштановые, почти чёрные, прямые густые волосы с природным блеском, удерживались кожаным ремешком. Рыжеволосая красавица Эстер повесила на плечо отцовский арбалет и колчан, на поясе висела женская мамина сабля. У Дани был собственный арбалет, колчан и большой нож в ножнах на поясе. Кроме того, у каждого был за спиной мешок – с водой во флягах, едой на один день и заветными вещицами. Кожаные дождевые шляпы с полями и шнурками были завязаны поверх мешков. Бильха с ошейником и поводком сидела рядом и делала умный вид. Шиммон остался доволен осмотром своих подопечных.

Ариэль не заставил себя долго ждать. Вскоре у ворот ударил колокол, Ада открыла.

– Мир вам, госпожа Ада. Вот, принимайте сменщиков, – сказал Ариэль.

– Мир вам, господа.

Во двор, кроме Ариэля, вошли шестеро королевских стражников в форме. Все они были молоды, не старше двадцати лет, среди них – две девушки. Бильха даже ухом не повела, сидела и довольно жмурилась – видимо, Ариэль раздобыл в конторе стражников мур-генератор.

– Мир вам, господин Шиммон. Я десятник Натан бен Перец. Готов приступить к охране и поддержанию объекта. В моем подчинении две девушки, имеющие опыт по уходу за домашними животными: Мириам бат Палтиэль и Серах бат Ури. Они будут заботиться о козах и осликах. Двое из моих ребят будут сопровождать вас до границы королевских территорий.

– Отлично, десятник. Вот возьмите, это видеоинструкция по заводу.

Шиммон отдал стражнику блок электро-полевой памяти от коммуникатора.

– О! Благодарю вас, господин маг. Это очень кстати.

– Я уверен, вы отлично справитесь.

– Господа и дамы, карета подана, прошу всех садиться, – закричал Ариэль. – Время не ждёт! На сегодня путь не близкий, документы и деньги передам в карете.

За воротами стояла карета с гербом королевской почты, запряженная четверкой лошадей. Путники начали рассаживаться. Эстер с мамой сели на переднее сиденье. Дани с Шиммоном – на заднее. Бильху уложили на пол. Стражники заняли место кучера. Ариэлю места не досталось, и он стоял на подножке.

– Так, дамы и господа, – он открыл свой чемоданчик. – Это, госпожа Ада, ваш вексель на получение золота за ваше хозяйство. Вам причитается шесть миллионов двести тысяч шекелей золотом. Вексель именной, и вы его сможете восстановить, если что-то с ним случится. Вот это ваши удостоверения личности, они необходимы для въезда на королевские территории.

Он раздал детям и маме красивые карточки с фотографиями и напечатанными именами. Карточки были закатаны в негорючую полиимидную плёнку, и на каждой была королевская печать.

– Никогда не видела ничего подобного, – удивилась Ада. – Как вы это сделали?

– Не удивляйтесь, это всё магия.

– А почему тут написано Ада бат Леви?

– На королевских территориях так принято. В документах, по закону этих мест, указывается родовое имя, как для девушек, так и для замужних женщин, чтобы не было путаницы. Так, теперь каждый возьмите по кошельку. Там по восемьдесят шекелей золотом и ещё по двадцать серебром. Если с каретой в дороге что-то случится или кто-либо из вас потеряется, то он должен добраться на дилижансе или попутной карете до королевского дворца. Там вас будут ждать. Ферма, на которой вы будете жить – это казённое предприятие с уроком, поэтому ничего платить за неё не нужно. С вами, госпожа Ада, будет заключён договор на управление фермой. За исполнение урока вы будете получать оклад – двести шекелей в месяц. И любое подсобное товарное или натуральное производство – это ваше право. Это – описание фермы, почитать, чтобы не скучно было в дороге. Теперь с тобой разберёмся, Шимми. Вот тебе карточка особых полномочий и ещё вот возьми – это портативный мур-генератор. Заряда хватит на десять дней, правда радиус действия небольшой – пятнадцать метров. Ну и, наконец, твои командировочные – четыреста шекелей. Я возвращаюсь в Шур, а ты, Шимми, надеюсь, тоже вернёшься, когда выполнишь миссию. Всё, трогай, Гавриэль.

Ариэль спрыгнул с подножки, и карета покатилась по просёлочной дороге.

– Господин Шиммон, а что такое мур-генератор? – поинтересовалась Эстер.

– Это, Эсти, такой магический прибор. Он успокаивающе действует на всех кошек, служит для защиты от хищников, если ты отправляешься в лес, например. Если у тебя включён мур-генератор, то ни одна кошка, даже тигр или ягуар, на тебя не нападёт, может только подойти и приласкаться.

Дети и мама провожали грустными взглядами знакомые места.

– Ничего, друзья, не хандрите. Вы отправляетесь в магический мир! Перед вами откроются широчайшие возможности, – сказал Шиммон и задумался о своём: «Да… вот уже сто пятьдесят лет стукнуло, а жены я так и не нашёл, может здесь, в Падан-Араме, мне повезёт, наконец. Жалко, что Ада не хочет замуж. Она красивая... А может попросить продлить миссию на неопределённый срок? Детей надо подготовить к школе, всему научить, да и Ада не сразу научится справляться с техникой. Надо узнать, есть ли на этой ферме ещё ресурсные вакансии? Если есть, попрошусь в инструкторы, а потом… всё может быть!»

Вскоре карета свернула на магистральную дорогу, ведущую в Бейт-Эль. Дети с интересом смотрели в окна. Ада углубилась в изучение описания фермы.

– Господин Шиммон, а сколько нам ехать? – спросил Дани.

– Королевский дворец находится сразу за Бейт-Элем. Мы едем туда, там у нас пересадка на другой транспорт. До Бейт-Эля десять дней пути пешком. Это по-нашему двести восемьдесят километров. Мы приедем туда через два дня, учитывая остановки на питание и ночлег.

– А сколько это километр, и что за другой транспорт?

– Километр – это, Дани, примерно две тысячи локтей, привыкай к магической системе мер. Первая станция через пять – шесть часов. Там мы поменяем лошадей, поедим, накормим зверя, ну и сделаем всё остальное, что нужно. Что касается другого транспорта, то пусть это будет небольшим сюрпризом для вас. Наберись терпения и вскоре ты всё узнаешь.

Время летело незаметно, дети продолжали зачарованно смотреть на медленно проплывающие за окном пейзажи. День был красивым, ясным. Шел осенний месяц элуль – последний месяц года. Ада, начитавшись малопонятного текста, закрыла папку и клюнула носом. Бильха мирно спала на полу кареты, маг оставил мур-генератор включенным. Так они доехали до первой станции.

– Госпожа Ада, станция, просыпайтесь надо всех накормить. Дани, буди Бильху, и пойдёмте в столовый зал.

 

Станция представляла собой постоялый двор с конюшнями, лавками, складами. Гостиница была построена из камня. Открыв тяжелую дубовую дверь, путники вошли в коридор, ведущий в столовый зал.

– С котами нельзя! – завопил привратник.

– Нам можно! – ответил маг и сунул ему под нос карточку особых полномочий. –   К тому же это кошка, а не кот.

Они прошли в зал. Народу было много, но свободный стол всё же нашелся. Семья расселась за столом. Дани усадил Бильху на пол рядом с собой.

– Хорошо бы руки помыть, – сказала Ада.

– Нет! – испугался Шиммон. – Не уходите без меня, мало ли что может произойти. Вот спирт, протрите руки, и всё будет в порядке.

Он достал из внутреннего кармана куртки небольшую флягу и поставил на стол. Из второго кармана он достал сонер и сунул его в правый рукав. Островитяне обычно лояльно относились к королевским служащим, но магов они недолюбливали. Они считали, что магия это то же самое, что и колдовство, а колдовство запрещала Тора.

– Я пойду сделаю заказ, – сказал Шиммон. – О деньгах не беспокойтесь, – мои командировочные предполагают покрытие всех дорожных расходов.

Он подошёл к стойке, за которой пожилой сохер протирал полотенцем керамические кружки.

– Мир вам, господин маг, – он прекрасно разбирался в форменных различиях королевских служащих. – Что будете заказывать?

– И вам мир, господин сохер. Пожалуйста, шесть порций жареной индейки за тот столик, штуку хлеба, шесть порций яблочного сока, маленький кувшинчик оливкового масла, большой кувшин свежей воды. Манэ [2.3 кг] свежей сырой говядины в миске для нашей кошечки.

Шиммон показал карточку особых полномочий и ему. Сохер не стал спорить.

– Будет сделано, господин маг. Шейхара не хотите?

– Мы не употребляем спиртное.

– С вас восемьдесят пять агор, – сказал сохер, произведя вычисления на счётах. [Агора – мелкая серебряная монета, одна сотая золотого шекеля.]

Шиммон достал свой увесистый кошелёк и бросил на стойку один золотой. Сохер отсчитал мелочь. И вдруг маг услышал, точнее почувствовал в голове, голос Дани. Он понял, что мальчик обращается к нему мысленно.

– Господин маг, берегитесь! Тот фермер, молодой с усами, хочет отобрать кошелёк, он бродяга. У него выкидной нож в рукаве. Отпустите Бильху – выключите свой прибор, я помогу.

Шиммон понял, что мальчик говорит о мур-генераторе. «Ладно», – подумал он, и щёлкнул движком выключателя. Не успев обернуться и осмотреться, он получил удар по голове и оказался на полу. Бродяга выхватил кошелек и дал дёру. Перевернувшись на живот, Шиммон нажал на кнопку сонера, целясь в убегающего. Здоровый детина рухнул на пол как подкошенный. В зале все притихли. Шиммон поднялся и подобрал кошелёк. Все люди смотрели на него.

– Вы убили его!.. Своим колдовством! – нервно сказал один из парней.

– Нет, он только уснул, он без сознания – можете убедиться!

– Негоже убивать людей, господин маг! – крикнул, поднимаясь, один из посетителей. – За грабеж другое наказание полагается, ведь так? Вы таким образом нас тут всех перебьёте! Мы свои права знаем. Так просто это вам не сойдёт.

Встали еще несколько человек. Эстер выбежала из зала, но этого никто не заметил.

– Свяжем его, – сказал дюжий фермер.

– Нет! Не смейте его трогать. Этот маг наш гость! – воскликнула Ада и обнажила меч.

Только на вид Ада была хрупкой стройной молодой женщиной, которую невольно хотелось защитить. Под одеждой скрывались крепкие руки опытной фехтовальщицы, не раз дававшей отпор подвыпившим парням на базаре в Шуре.

– А… мастеровые защищают магов!

Тут из-под стола вылезла Бильха, в ошейнике, но без поводка. Раскрыв пасть, она грозно зашипела, так что мурашки поползли по спинам фермеров.

– Кто хочет быть растерзанным на кусочки может попробовать напасть! – почти шепотом сказал Дани. – Мне стоит только дать ей команду.

Тут в зал вошли два королевских стражника и Эстер.

– Что здесь происходит? – спросил начальственным тоном Гавриэль.

– Попытка ограбления, – сказал Шиммон. – Я уложил этого парня за нападение, а теперь меня хотят связать за убийство.

– Шуах, посмотри его.

Второй стражник проверил пульс лежащего бродяги.

– Он жив, но без сознания. Когда он очнётся? – спросил он, обращаясь к Шимону.

– Часа через два.

– Мы арестовываем его за покушение на ограбление, – объявил Гавриэль всем присутствующим, закидывая руки за спину бродяги и защёлкивая на них наручники. – Сохер, помогите нам. Его надо запереть. За ним приедет конвой, а у нас особая миссия. Кто ещё не понял, слушайте внимательно! Эта семья мастеровых и маг под охраной короля. Инцидент исчерпан! Всем разойтись!

Втроём стражники и сохер вынесли из зала бесчувственное тело. Передав сигнальщику код восемнадцать, стражники вернулись и уселись за стол. Первой обед принесли Бильхе – его не надо было готовить. Подали напитки, а через полчаса и индейку. Путники пообедали впопыхах и покинули, наконец, неприветливую гостиницу. В карете Шиммон ругал себя как мог.

– Это всё моя вина! Простите, госпожа Ада! Простите, пожалуйста, я подверг вас всех неоправданному риску. Мне надо было дождаться, пока стражники управятся с лошадьми и пойти в зал уже вместе с ними.

– Ах, господин маг! Подобные случаи в Падан-Араме в порядке вещей. Вы заметили, что на мне меч? Так вот – это не просто так, люди, увы, завистливы, и надо быть готовой ко всему. Вы умеете фехтовать?

– Нас обучали, конечно, но боюсь, я не преуспел в этом деле, поэтому я маг, а не стражник или медик, или законник. Они умеют драться по-настоящему, а мне остаётся только уповать на магию. А вот Дани оружие даже не нужно. Они с Бильхой наведут ужас на кого угодно! Как тебе удаётся так умело управлять её поведением?

– Я не управляю, я её просто мысленно прошу сделать так или иначе. Бильха умеет разговаривать, передавая мысли картинками и иногда даже словами, то есть она знает довольно много наших слов, потому что живёт у нас уже три года – мы подобрали её котёнком. А вот сказать она не может – говорит только мысленно, но я её слышу.

– Это очень редкий дар, Дани. Поэтому ты и должен получить самое лучшее образование. И вот ещё что, я не буду больше включать мур-генератор!

Дальнейший путь они проделали без особых приключений и вечером третьего дня, проехав без остановок город Бейт-Эль, достигли, наконец, королевской территории. Роскошная дорога вела к границе, которая представляла собой высокую изгородь из металлических прутьев. Пропускной пункт был двухэтажным зданием с огромными дубовыми воротами. Стражники назвали пароль, ворота открылись, и карета въехала внутрь здания.

– Мир вам, господа! Проверка документов, – сказал незнакомый стражник, открывая дверь кареты.

– И вам мир, десятник, – сказал Шиммон, показывая карточку особых полномочий.

– А эти мастеровые, они-то почему с вами едут?

– Это уже не островитяне, они получили гражданство Шинара. Дети, госпожа Ада, покажите ваши карточки. Их доставка до места и есть моя особая миссия!

– Это большая честь для вас, – сказал десятник, обращаясь к Аде. – Что ж, проезжайте.

Он был очень удивлён.

– Трогай, Шуах! – крикнул Шиммон. – До дворца еще пять километров.

Карета покатилась дальше по дороге, вымощенной ровными гранитными блоками. Вдоль дороги росли огромные старые дубы, создавая приятную тень. Справа тянулись бескрайние поля, с которых недавно убрали урожай пшеницы. Слева за широким лугом, на котором паслись коровы, виднелся лиственный лес. Через полчаса, проехав небольшой, но очень красивый парк, карета подкатила к главному входу дворца. Пятиэтажный дворец с резными колоннами, облицованный светлым агатом, был очень красивым. Это был природный узорчатый камень, цвета которого плавно переходили друг в друга от молочно-белого через прозрачный в персиковый и светло коричневый. Дани подумал, что именно так должен выглядеть вход в магическую страну. Кругом сновали люди в форме королевских служащих и в гражданской одежде, которая была совсем не похожа на ту, что носили островитяне. Подопечные Шиммона выгрузились из кареты, забрав всё свое оружие и мешки. Маг распрощался со стражниками, и путники оправились вверх по лестнице к четырём большим дверям, ведущим внутрь здания. Ада с мечом и дети с арбалетами и пумой на поводке выглядели очень странно на фоне жителей королевских территорий. Шиммон сразу достал свою карточку особых полномочий, чтобы показывать её всем и каждому, сначала, конечно, привратнику.

Они вошли в огромный зал. Вдоль стен стояли небольшие конторки, в них сидели служащие в форме, которую Ада никогда не видела. Они что-то продавали людям, время от времени подходящим к конторкам. На стене висел большой светящийся экран, в верхней части которого было написано: «Король Шломо пятьдесят пятый находится в своём кабинете». Чуть ниже была таблица с заголовками: прибытие, отправление, время. В строчках были названия мест, все незнакомые, кроме Падан-Арама. Внезапно надписи поменялись сами собой, переместившись на одну строчку. Ада очень удивилась. А Дани подумал: «Что же тут удивляться-то, раз теперь мы в магической стране, то и всё здесь такое же магическое».

Путники подошли к одной из конторок. Там сидела девушка в пол-оборота к покупателям и смотрела на светящийся экран с каким-то текстом. Шиммон поздоровался, показал свою особую карточку, и сказал:

– Для меня и этой семьи должен быть заказан частный вагон.

– Так, Шиммон бен Эйфа, сейчас посмотрю.

На экране забегали какие-то строчки текста и таблицы.

– Всё верно. Вагон для вас подготовлен… ну, очень интересно! В разделе «особые указания» написано, что ванна наполнена песком. Это в связи с чем?

– У нас с собой кошечка.

– Песчаная что ли? Она там жить будет?

– Ну, не совсем, – замялся Шиммон.

Девушка выглянула из конторки, увидела Бильху и рухнула на стул.

– Это же пума! Кто ж вам разрешил? Ах да, у вас полномочия особые... Надеюсь, мур-генератор есть. Ладно, это дело не моё. Проходите на посадку, вниз по лестнице, минус третий этаж, дальше направо, семьдесят восьмой тупик. Программу сможете задать? А, ну да, конечно, вы же у нас маг, то есть инженер. Королевская железная дорога желает вам счастливого пути!

Путники спустились на третий подземный этаж и пошли по коридору, освещённому мягким светом панелей, вделанных в потолок. Ада, ожидавшая увидеть здесь факелы, решила больше ничему не удивляться. Наконец они дошли до двери с надписью: «Тупик 78».

– Ну, Дани, открывай! – подбодрил Шиммон остановившегося в нерешительности мальчика.

– Ух, ты! Это же железный путь! Как у нас! Только больше…

– Да, Дани, это и есть тот, другой транспорт, о котором я говорил. Вагон стоит на рельсах, это те же балки как у вас, только они имеют особый профиль. А все это вместе называется – железная дорога.

– А кто же потянет вагон?

– Никто, он поедет за счёт силы электричества. Это такая энергия, которая в Падан-Араме не используется. Молния имеет такую же природу.

– А это не опасно? – спросила Ада.

– Опасно! Но только если не соблюдать правила. У нас всё построено на использовании электроэнергии. Я вас научу, это и есть моя задача на ближайшие три месяца. Правило первое: «Не совать в электрическую розетку металлических предметов».

Шиммон открыл дверь, и путники вошли в вагон. Направо от входа была кабина управления, налево – коридор из которого открывались двери в кухню, в шесть жилых одноместных купе, далее был общий зал, ну, а в конце вагона – ванная комната и туалет. Шиммон провёл всех в общий зал.

– Садитесь, друзья, добро пожаловать в Исраэль. Мы покидаем Падан-Арам и переезжаем на восточный континент. Здесь я уже не маг, а инженер. Зовите меня просто Шиммон или Шимми, по-дружески, и давайте будем на «ты». Я ведь проживу с вами довольно долго.

– Я согласна, – сказала Ада.

– Мы с братом вас будем звать: «Дядя Шимон», можно? – спросила Эстер.

– Конечно можно, дорогая Эсти!

У Шиммона навернулись слёзы, он поймал себя на том, что он очень хочет детей, ну, хотя бы одного, а жизнь на Эреце на восточном континенте, при долголетии здешних жителей, практически исключала возможность получить лицензию на ребёнка. То ли в космос податься, то ли отказаться от антифактора и переехать в Падан-Арам насовсем, но тогда счастье будет очень недолгим.

– А что значит инженер? – спросила Эстер.

– Это от романского ingeniarius, то есть тот, кто выдумывает, изобретает. Я загружу языки, романский и эллинский, вам в память, чтобы легче было понимать всякие научные термины. Мне так много вам нужно рассказать, но сначала надо отправиться в путь. Я пойду включу оборудование и задам станцию назначения.

– Можно я с вами? – спросил Дани.

– И я тоже, – присоединилась Эстер.

– Пошли. Начнём приобщать вас к науке, ведь магия – это непознанная наука. А когда ты её освоишь, она перестаёт казаться магией.

Шиммон и дети протиснулись втроём в кабину управления, рассчитанную на одного человека. Инженер включил первым делом бортовой вычислитель. На экране побежали строчки самопроверки систем. Всё было в порядке. Затем появилось приглашение программы-навигатора: «Связь с сетью железной дороги установлена, задайте станцию назначения». Инженер выдвинул клавиатуру и набрал слово: «Адма». «Задание принято» – ответил вычислитель и добавил: «Вагон будет включён в состав поезда номер 7-40 Падан-Арам – Шинар – Келах через 15 минут. Двери и окна заблокированы. Герметизация закончена. Климатическая установка включена. Установки климата: температура – 22 градуса, влажность – 65%, давление – 0.95 кг/см^2, кислород – 22%, углерода диоксид – 0.05%. Согласны?» Шиммон нажал кнопку ввода. Это означало согласие. «Королевская железная дорога желает вам счастливого пути», – ответил вычислитель. Дети были в восторге, вычислитель им явно понравился. На панели приборов ожили стрелки указателей напряжения и тока тягового рельса. Вагон тронулся и, постепенно набирая скорость, въехал в тёмный тоннель. Включился передний прожектор. Инженер включил тумблер, и на панели зажглась надпись: «Ментальный экран активирован».

– Ну, вот и всё, – сказал Шимон, – пошли отдыхать в зал. Надо бы перекусить чего-нибудь.

Дети зачарованно смотрели на бегущие навстречу рельсы и путевые знаки.

– Смотреть пока нечего, через двенадцать минут мы догоним поезд и прицепимся к хвосту, он нас специально ждёт, не набирает полную скорость, и первые десять часов мы будем ехать в тоннеле под океаном. Вот когда поезд выйдет из тоннеля на материке, а там дорога идёт по эстакаде над лесом, там вы сможете насладиться видами в полной мере. А сейчас пошли, а то мама с Бильхой там заскучают.

 

ISBN 978-5-9904766-1-5

© Шен Александр Андреевич

http://shena1622.nethouse.ru/

shena1622@gmail.com

 

Конструктор сайтов
Nethouse